Smacznego!

W języku i kulturze polskiej mamy zwyczaj życzyć sobie smacznego na każdym kroku; czy to siadamy do uroczystego obiadu, jemy frytki w barze, czy bułkę podczas przerwy. A jak życzyć sobie smacznego w języku angielskim? W zasadzie nie ma stuprocentowego ekwiwalentu naszego “smacznego!”. W języku angielskim można powiedzieć enjoy!, enjoy your meal! lub z francuska – [...] Przeczytaj też:muffin-top – kulinarna metafora kobiecego ciała Reklama po angielsku brzmi profesjonalnie? hardware i software – żargon śmieciarzy

Chavs – angielscy dresiarze

Chav to angielski odpowiednik polskiego dresiarza. Tym mianem określa się młodego człowieka, zazwyczaj nastolatka, który jest agresywny, wywodzi się z klasy robotniczej. Chavs wykazują, jak można przeczytać w słowniku, “zachowania antyspołeczne”, zażywają narkotyki i piją alkohol na ulicy (najlepiej chyba smakuje im cider na przystanku). Stereotypowy chav nosi markowe dresy i bluzę z kapturem. Skąd [...] Przeczytaj też:Co Scotland Yard ma wspólnego ze Szkocją? Halloween tatuaż – piętno ladacznicy

Tłumacz rozmów telefonicznych

Google podbija rynek teleinformatyczny. Firma znana z wyszukiwarki internetowej już od dłuższego czasu udostępnia swoim użytkownikom aplikację wspomagającą tłumaczenie tekstu pisanego. Ostatnio pojawił się na rynku telefon tej firmy. Natomiast teraz przyszedł czas na oprogramowanie umożliwiające natychmiastowe tłumaczenie tekstu mówionego podczas rozmów telefonicznych. System ten oparty na istniejącej już technologii rozpoznawania głosu oraz tłumaczenia automatycznego ma [...] Przeczytaj też:W brytyjskim rządzie kończy się era “mów mi Tony” Europejski Dzień Języków Mistrzostwa Świata w Polsce w 2012 roku

Bilard – słownictwo

Postanowiłem, że co jakiś czas będę zamieszczał tematyczne zestawy słów. We wpisach będę prezentował słownictwo związane z jakąś dziedziną życia, dyscypliną sportową, zawodem itp. Oczywiście nie będą to wszystkie słowa, a jedynie te podstawowe, najważniejsze. Nie mam zamiaru robić z każdej notki obszernego słownika tematycznego. Choć być może wszystkie razem takowy utworzą… Co sądzicie o tym [...] Przeczytaj też:Polański i rape-rape Wieloznaczność słowa na “F” Reklama po angielsku brzmi profesjonalnie?

important to oraz important for

Wiele osób nie dostrzega bądź nie rozumie różnicy między konstrukcjami important to oraz important for. Mimo że obydwa wyrażenia tłumaczymy jako “ważny dla”, to jednak nie można używać ich zamiennie. Przyimki to oraz for zmieniają znaczenie wypowiedzi. Important to wyraża, powiedzmy, osobistą,  emocjonalną wagę czegoś lub kogoś dla mówiącego, np. My family is more important to [...] Przeczytaj też:on – kłopotliwy przyimek cz.2 the czy a? – przedimki określone i nieokreślone Sorry i excuse me – różnice

Walentynka po angielsku

Już w niedzielę walentynki (Valentine’s Day). Z myślą o wszystkich zakochanych, ale i nie tylko, postanowiłem napisać dzisiejszy post. Zebrałem popularne w języku angielskim pieszczotliwe określenia na “drugą połówkę”. Poniższe zestawienie zawiera tzw. pet names dla kobiet oraz dla mężczyzn. Oczywiście niektóre z nich mogą być używane w odniesieniu do przedstawicieli obydwu płci. Oto przygotowana przeze [...] Przeczytaj też:Szafiarka po angielsku Reklama po angielsku brzmi profesjonalnie? Wieloznaczność słowa na “F”

Angliku, mów po polsku!

Naukowcy przeprowadzili badanie psycholingwistyczne, z którego wynika, że osobie uczącej się języka obcego łatwiej jest go przyswoić, gdy “podawany” jest z ojczystym akcentem słuchacza. Wynik tego eksperymentu nie jest według mnie czymś sensacyjnym i zaskakującym. Oczywiste jest to, że łatwiej zrozumieć; wyodrębnić poszczególne słowa, gdy mówiący posługuje się akcentem słuchającego. Aparat słuchowy przyzwyczajony jest do [...] Przeczytaj też:Wpływ dwujęzyczności na mózg Dlaczego chętnie uczymy (się) wulgaryzmów? Dlaczego brytyjska pisownia różni się od amerykańskiej?

English to więcej niż język

Zastanawialiście się kiedyś, czy English może się odnosić do czegoś więcej niż tylko do języka lub narodu? Ten wpis może Was zainteresować. Przedstawię dzisiaj inne znaczenia (użycia) tego słowa. 1. Nazwisko. English funkcjonuje jako nazwisko. Kilka znanych osób tak się nazywających to np. Jane English (fizyk, fotograf, dziennikarka i tłumaczka), John English (trzy osoby tak się [...] Przeczytaj też:Zanim powiesz Jack Robinson Obama został… przymiotnikiem Dlaczego how come…

Bezsensowny “cudzysłów”

Natrafiłem w Sieci na ciekawy blog. Jego tytuł to The “Blog” of “Unnecessary” quotation marks. Autor przedstawia na nim nieuzasadnione zastosowanie cudzysłowu. Jak się okazuje materiału demonstracyjnego wcale nie brakuje. Dla przykładu zamieszczam kilka zdjęć. Przeczytajcie te informacje i zobaczcie sami jak cudzysłów zmienia znaczenie. Zdecydowanie dużo więcej znajdziecie pod adresem blogu, który podałem na początku [...] Przeczytaj też:English – unleashed Po co pisać blog po angielsku? Schwarzenegger umie powiedzieć veto!

mist i fog – dwa rodzaje mgły

W języku angielskim mgłę określa się słowami mist oraz fog. Często stosowane są one zamiennie. Nie każdy zdaje sobie sprawę, że jednak nie są one w stu procentach synonimiczne. Podstawowa różnica między tymi słowami jest taka, że fog to mgła gęstsza od mist. Przyjrzyjmy się definicjom: Fog - chmuropodobna masa lub powłoka drobnych kropli wody lub kryształków lodu [...] Przeczytaj też:Najdłuższe słowo muffin-top – kulinarna metafora kobiecego ciała Polański i rape-rape

Podanie o pracę po angielsku

Dla osób poszukujących pracy za granicą przedstawiamy przykład podania o pracę w języku angielskim.

ZOBACZ >>:
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji 2
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji
  Podanie o pracę - leśniczy
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji3
  Podanie o pracę - sprzedawca

Podanie o pracę - sprzedawca

Wzór podania o pracę w charakterze sprzedawcy dla absolwenta gimnazjum.

List motywacyjny po niemiecku

Prezentujemy przykładowy list motywacyjny napisany w języku niemieckim.

List motywacyjny - pracownik administracji biurowej

Przedstawiamy list motywacyjny na stanowisko pracownika administracji biurowej.

ZOBACZ >>:
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę - sprzedawca
  Podanie o pracę - leśniczy
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji3
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji 2
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji
  Wpis chroniony hasłem: Wzory premium

Podanie o pracę - leśniczy

Wzór podania o pracę w charakterze leśniczego.

ZOBACZ >>:
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji3
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji
  Wpis chroniony hasłem: Gotowe podanie o pracę w policji 2